2025年4月21日下午,翻译教研室在教1楼108围绕“学校质量文化和如何在教学中达到质量文化的要求”这一主题,开展了一场深入且富有成效的教研活动。此次活动旨在将学校质量文化深度融入翻译教学,全面提升教学质量。

活动伊始,教研室主任张艳波老师带领大家学习学校质量文化相关内容,强调质量文化是保障教学质量的关键,“全员参与、全程监控、全面保障”是其核心内涵,翻译教学应紧紧围绕这一理念展开。
在讨论环节,教师们各抒己见。有的教师提出,要在翻译课程中强化过程性考核,从课堂表现、作业完成情况到翻译实践项目,全程监控学生学习状态,确保教学质量稳步提升。同时,通过定期开展小组互评、教师点评等活动,让学生也参与到教学质量监控中来,形成全员参与的良好氛围。还有教师认为,应加强翻译教学资源建设,整合校内外优质翻译案例、专家讲座等资源,丰富教学内容,为学生提供更广阔的学习平台,这也是落实全面保障的重要举措。

张艳波老师在总结中指出,此次教研活动明确了质量文化在翻译教学中的努力方向。后续,翻译教研室将把相关理念落实到日常教学中,持续改进教学方法,不断提升翻译教学质量,为培养高素质翻译人才贡献力量。
(图文:张艳波 审核:石皓召)